中国語ビジネスEmail 第8回 見積もり編 [中国語文例集]
---------------<第8回 見積への回答 値下げ了承編>------------------
HPなどを見て、商品問い合わせ+見積依頼 (No1)(No2)(No3)(No4)(No5)
↓
見積回答 (No6)
↓
見積回答に対する反応 (No7)
=======<日本語>==========
山田商事
山田太郎先生
御世話様になります。
北京服装有限公司の王力民です。
弊社見積もりに対するご回答、誠にありがとうございます。
再度ご検討しました結果、ご要望通り、5%の値下げさせて
いただくことにしました。
では、貴社よりのご注文を心よりお待ちいたしております。
以上
=======<中国語>==========
山田商事 購買部
山田太郎先生
上午好/下午好!
感谢贵社对报价等事宜的回答!
我方经过再次商量,也为了表示合作的诚意,
价格方面,如贵司所要求, 同意下降5%..
真诚希望与贵司合作愉快, 也期盼贵社的订单早日到来!
北京服装有限公司
王力民
HPなどを見て、商品問い合わせ+見積依頼 (No1)(No2)(No3)(No4)(No5)
↓
見積回答 (No6)
↓
見積回答に対する反応 (No7)
=======<日本語>==========
山田商事
山田太郎先生
御世話様になります。
北京服装有限公司の王力民です。
弊社見積もりに対するご回答、誠にありがとうございます。
再度ご検討しました結果、ご要望通り、5%の値下げさせて
いただくことにしました。
では、貴社よりのご注文を心よりお待ちいたしております。
以上
=======<中国語>==========
山田商事 購買部
山田太郎先生
上午好/下午好!
感谢贵社对报价等事宜的回答!
我方经过再次商量,也为了表示合作的诚意,
价格方面,如贵司所要求, 同意下降5%..
真诚希望与贵司合作愉快, 也期盼贵社的订单早日到来!
北京服装有限公司
王力民
美麗的神話 孫楠 韓紅 [中国語ヒットソング 05年以降]
「中国語の音楽を使って、語彙を増やす」コーナーです。
日々の学習に疲れた時に、下の歌詞とピンインを見ながら、
適当に、辞書でも引いて、語彙を増やしていただければと思います。
今日は、「美麗的神話」。
2005年にヒットした映画「神話(The Myth)」の主題歌だった曲です。
映画の中では、主演の、ジャッキー・チェン(成龍)と、キム・ヒソン(金喜善)(韓国女優)が、北京語と韓国語で歌っているのですが、
ALL北京語バージョンを歌ったのが、孫楠(スン・ナン)と韓紅(ハン・ホン)です。
二人とも、歌唱力の面で、大陸を代表する、すごい歌手です。
この歌ですが、ある意味、映画より、全然ヒットしたと思います。
当時、そこら中で流れていました。
メロディもいいけど、まあ、何しろ、彼らの歌声がすごいです。。。。
---------------------------------------------
gē qǔ : měi lì de shén huà
歌曲 : 美丽的神话
gē shǒu : sūn nán hán hóng
歌手 : 孙楠 韩红
---------------------------------------------
mèng zhōng rén shú xī de liǎn kǒng
梦 中 人 熟 悉 的 脸 孔
nǐ shì wǒ shǒu hòu de wēn róu
你 是 我 守 候 的 温 柔
jiù suàn lèi shuǐ yān méi tiān dì
就 算 泪 水 淹 没 天 地
wǒ bú huì fàng shǒu
我 不 会 放 手
měi yī kè gū dú de chéng shòu
每 一 刻 孤 独 的 承 受
zhǐ yīn wǒ céng xǔ xià chéng nuò
只 因 我 曾 许 下 承 诺
nǐ wǒ zhī jiān shú xī de gǎn dòng
你 我 之 间 熟 悉 的 感 动
ài jiù yào sū xǐng
爱 就 要 苏 醒
wàn shì cāng sāng wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
万 世 沧 桑 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
cháo qǐ cháo luò shǐ zhōng bù huǐ zhēn ài de xiāng yuē
潮 起 潮 落 始 终 不 悔 真 爱 的 相 约
jǐ fān kǔ tòng de jiū chán duō shǎo hēi yè zhēng zhā
几 番 苦 痛 的 纠 缠 多 少 黑 夜 挣 扎
jǐn wò shuāng shǒu ràng wǒ hé nǐ zài yě bù lí fēn
紧 握 双 手 让 我 和 你 再 也 不 离 分
zhěn shàng xuě bīng fēng de ài liàn
枕 上 雪 冰 封 的 爱 恋
zhēn xīn xiāng yōng cái néng róng jiě
真 心 相 拥 才 能 融 解
fēng zhōng yáo yè lú shàng de huǒ
风 中 摇 曳 炉 上 的 火
bú miè yì bú xiū
不 灭 亦 不 休
děng dài huā kāi chūn qù chūn yòu lái
等 待 花 开 春 去 春 又 来
wú qíng suì yuè xiào wǒ chī kuáng
无 情 岁 月 笑 我 痴 狂
xīn rú gāng tiě rèn shì jiè huāng wú
心 如 钢 铁 任 世 界 荒 芜
sī niàn yǒng xiāng suí
思 念 永 相 随
wàn shì cāng sāng wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
万 事 沧 桑 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
cháo qǐ cháo luò shǐ zhōng bù huǐ zhēn ài de xiāng yuē
潮 起 潮 落 始 终 不 悔 真 爱 的 相 约
jǐ fān kǔ tòng de jiū chán duō shǎo hēi yè zhēng zhā
几 番 苦 痛 的 纠 缠 多 少 黑 夜 挣 扎
jǐn wò shuāng shǒu ràng wǒ hé nǐ zài yě bù lí fēn
紧 握 双 手 让 我 和 你 再 也 不 离 分
bēi huān suì yuè wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
悲 欢 岁 月 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
shéi dōu méi yǒu yí wàng gǔ lǎo gǔ lǎo de shì yán
谁 都 没 有 遗 忘 古 老 古 老 的 誓 言
nǐ de lèi shuǐ huà wéi màn tiān fēi wǔ de cǎi dié
你 的 泪 水 化 为 漫 天 飞 舞 的 彩 蝶
ài shì yì xià zhī fēng liǎng xīn xiāng suí zì zài fēi
爱 是 翼 下 之 风 两 心 相 随 自 在 飞
bēi huān suì yuè wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
悲 欢 岁 月 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
shéi dōu méi yǒu yí wàng gǔ lǎo gǔ lǎo de shì yán
谁 都 没 有 遗 忘 古 老 古 老 的 誓 言
nǐ de lèi shuǐ huà wéi màn tiān fēi wǔ de cǎi dié
你 的 泪 水 化 为 漫 天 飞 舞 的 彩 蝶
ài shì yì xià zhī fēng liǎng xīn xiāng suí zì zài fēi
爱 是 翼 下 之 风 两 心 相 随 自 在 飞
nǐ shì wǒ xīn zhōng wéi yī měi lì de shén huà
你 是 我 心 中 唯 一 美 丽 的 神 话
日々の学習に疲れた時に、下の歌詞とピンインを見ながら、
適当に、辞書でも引いて、語彙を増やしていただければと思います。
今日は、「美麗的神話」。
2005年にヒットした映画「神話(The Myth)」の主題歌だった曲です。
映画の中では、主演の、ジャッキー・チェン(成龍)と、キム・ヒソン(金喜善)(韓国女優)が、北京語と韓国語で歌っているのですが、
ALL北京語バージョンを歌ったのが、孫楠(スン・ナン)と韓紅(ハン・ホン)です。
二人とも、歌唱力の面で、大陸を代表する、すごい歌手です。
この歌ですが、ある意味、映画より、全然ヒットしたと思います。
当時、そこら中で流れていました。
メロディもいいけど、まあ、何しろ、彼らの歌声がすごいです。。。。
---------------------------------------------
gē qǔ : měi lì de shén huà
歌曲 : 美丽的神话
gē shǒu : sūn nán hán hóng
歌手 : 孙楠 韩红
---------------------------------------------
mèng zhōng rén shú xī de liǎn kǒng
梦 中 人 熟 悉 的 脸 孔
nǐ shì wǒ shǒu hòu de wēn róu
你 是 我 守 候 的 温 柔
jiù suàn lèi shuǐ yān méi tiān dì
就 算 泪 水 淹 没 天 地
wǒ bú huì fàng shǒu
我 不 会 放 手
měi yī kè gū dú de chéng shòu
每 一 刻 孤 独 的 承 受
zhǐ yīn wǒ céng xǔ xià chéng nuò
只 因 我 曾 许 下 承 诺
nǐ wǒ zhī jiān shú xī de gǎn dòng
你 我 之 间 熟 悉 的 感 动
ài jiù yào sū xǐng
爱 就 要 苏 醒
wàn shì cāng sāng wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
万 世 沧 桑 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
cháo qǐ cháo luò shǐ zhōng bù huǐ zhēn ài de xiāng yuē
潮 起 潮 落 始 终 不 悔 真 爱 的 相 约
jǐ fān kǔ tòng de jiū chán duō shǎo hēi yè zhēng zhā
几 番 苦 痛 的 纠 缠 多 少 黑 夜 挣 扎
jǐn wò shuāng shǒu ràng wǒ hé nǐ zài yě bù lí fēn
紧 握 双 手 让 我 和 你 再 也 不 离 分
zhěn shàng xuě bīng fēng de ài liàn
枕 上 雪 冰 封 的 爱 恋
zhēn xīn xiāng yōng cái néng róng jiě
真 心 相 拥 才 能 融 解
fēng zhōng yáo yè lú shàng de huǒ
风 中 摇 曳 炉 上 的 火
bú miè yì bú xiū
不 灭 亦 不 休
děng dài huā kāi chūn qù chūn yòu lái
等 待 花 开 春 去 春 又 来
wú qíng suì yuè xiào wǒ chī kuáng
无 情 岁 月 笑 我 痴 狂
xīn rú gāng tiě rèn shì jiè huāng wú
心 如 钢 铁 任 世 界 荒 芜
sī niàn yǒng xiāng suí
思 念 永 相 随
wàn shì cāng sāng wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
万 事 沧 桑 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
cháo qǐ cháo luò shǐ zhōng bù huǐ zhēn ài de xiāng yuē
潮 起 潮 落 始 终 不 悔 真 爱 的 相 约
jǐ fān kǔ tòng de jiū chán duō shǎo hēi yè zhēng zhā
几 番 苦 痛 的 纠 缠 多 少 黑 夜 挣 扎
jǐn wò shuāng shǒu ràng wǒ hé nǐ zài yě bù lí fēn
紧 握 双 手 让 我 和 你 再 也 不 离 分
bēi huān suì yuè wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
悲 欢 岁 月 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
shéi dōu méi yǒu yí wàng gǔ lǎo gǔ lǎo de shì yán
谁 都 没 有 遗 忘 古 老 古 老 的 誓 言
nǐ de lèi shuǐ huà wéi màn tiān fēi wǔ de cǎi dié
你 的 泪 水 化 为 漫 天 飞 舞 的 彩 蝶
ài shì yì xià zhī fēng liǎng xīn xiāng suí zì zài fēi
爱 是 翼 下 之 风 两 心 相 随 自 在 飞
bēi huān suì yuè wéi yǒu ài shì yǒng yuǎn de shén huà
悲 欢 岁 月 唯 有 爱 是 永 远 的 神 话
shéi dōu méi yǒu yí wàng gǔ lǎo gǔ lǎo de shì yán
谁 都 没 有 遗 忘 古 老 古 老 的 誓 言
nǐ de lèi shuǐ huà wéi màn tiān fēi wǔ de cǎi dié
你 的 泪 水 化 为 漫 天 飞 舞 的 彩 蝶
ài shì yì xià zhī fēng liǎng xīn xiāng suí zì zài fēi
爱 是 翼 下 之 风 两 心 相 随 自 在 飞
nǐ shì wǒ xīn zhōng wéi yī měi lì de shén huà
你 是 我 心 中 唯 一 美 丽 的 神 话
唯一 王力宏 ワン・リーホン [中国語ヒットソング 00年代]
「中国語の音楽を使って、語彙を増やす」コーナーです。
日々の学習に疲れた時に、下の歌詞とピンインを見ながら、
適当に、辞書でも引いて、語彙を増やしていただければと思います。
今日は、王力宏(ワン・リーホン)さんの「唯一」。
台湾音楽界を代表する男性歌手。かなりのイケメンです。
日本語バージョンを出すなど、結構日本でも活動しています。
これは、2001年頃の大ヒット曲。
数ある彼のヒット曲の中で、この歌が、一番、知名度が高い気がします。
---------------------------------------------
gē qǔ : wéi yī
歌曲 : 唯一
gē shǒu : wáng lì hóng
歌手 : 王力宏
---------------------------------------------
wǒ de tiān kōng duō me de qīng xīn
我 的 天 空 多 么 的 清 新
tòu míng de chéng nuò shì guò qù de kōng qì
透 明 的 承 诺 是 过 去 的 空 气
qiān zhe wǒ de shǒu shì nǐ dàn nǐ de xiào róng què kàn bù qīng
牵 着 我 的 手 是 你 但 你 的 笑 容 却 看 不 清
shì fǒu yī kē xīng xīng biàn le xīn
是 否 一 颗 星 星 变 了 心
cóng qián de yuàn wàng yě quán dōu bèi pāo qì
从 前 的 愿 望 也 全 都 被 抛 弃
zuì jìn wǒ wú fǎ hū xī lián zì jǐ de yǐng zǐ
最 近 我 无 法 呼 吸 连 自 己 的 影 子
dōu xiǎng táo bì nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
都 想 逃 避 B A B Y 你 就 是 我 的 唯 一
liǎng gè shì jiè dōu biàn xíng
两 个 世 界 都 变 形
huí qù tán hé róng yì què dìng
回 去 谈 何 容 易 确 定
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
你 就 是 我 的 唯 一
dú zì duì zhe diàn huà shuō wǒ ài nǐ
独 自 对 着 电 话 说 我 爱 你
wǒ zhēn de ài nǐ
我 真 的 爱 你 B A B Y
wǒ yǐ bú/bù néng duō ài nǐ yī xiē
我 已 不 能 多 爱 你 一 些
shì fǒu yī kē xīng xīng biàn le xīn
是 否 一 颗 星 星 变 了 心
cóng qián de yuàn wàng yě quán dōu bèi pāo qì
从 前 的 愿 望 也 全 都 被 抛 弃
zuì jìn wǒ wú fǎ hū xī lián zì jǐ de yǐng zǐ
最 近 我 无 法 呼 吸 连 自 己 的 影 子
dōu xiǎng táo bì táo bì
都 想 逃 避 逃 避 B A B Y
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
你 就 是 我 的 唯 一
liǎng gè shì jiè dōu biàn xíng
两 个 世 界 都 变 形
huí qù tán hé róng yì què dìng
回 去 谈 何 容 易 确 定
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
你 就 是 我 的 唯 一
dú zì duì zhe diàn huà shuō wǒ ài nǐ
独 自 对 着 电 话 说 我 爱 你
wǒ zhēn de ài nǐ
我 真 的 爱 你 B A B Y
wǒ yǐ bù néng duō ài nǐ yī xiē
我 已 不 能 多 爱 你 一 些
qí shí zǎo yǐ chāo guò le ài de jí xiàn
其 实 早 已 超 过 了 爱 的 极 限
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
B A B Y 你 就 是 我 的 唯 一
liǎng gè shì jiè dōu biàn xíng
两 个 世 界 都 变 形
huí qù tán hé róng yì què dìng
回 去 谈 何 容 易 确 定
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
你 就 是 我 的 唯 一
dú zì duì zhe diàn huà shuō wǒ ài nǐ
独 自 对 着 电 话 说 我 爱 你
wǒ zhēn de ài nǐ
我 真 的 爱 你
wǒ yǐ bù néng duō ài nǐ yī xiē
B A B Y 我 已 不 能 多 爱 你 一 些
日々の学習に疲れた時に、下の歌詞とピンインを見ながら、
適当に、辞書でも引いて、語彙を増やしていただければと思います。
今日は、王力宏(ワン・リーホン)さんの「唯一」。
台湾音楽界を代表する男性歌手。かなりのイケメンです。
日本語バージョンを出すなど、結構日本でも活動しています。
これは、2001年頃の大ヒット曲。
数ある彼のヒット曲の中で、この歌が、一番、知名度が高い気がします。
---------------------------------------------
gē qǔ : wéi yī
歌曲 : 唯一
gē shǒu : wáng lì hóng
歌手 : 王力宏
---------------------------------------------
wǒ de tiān kōng duō me de qīng xīn
我 的 天 空 多 么 的 清 新
tòu míng de chéng nuò shì guò qù de kōng qì
透 明 的 承 诺 是 过 去 的 空 气
qiān zhe wǒ de shǒu shì nǐ dàn nǐ de xiào róng què kàn bù qīng
牵 着 我 的 手 是 你 但 你 的 笑 容 却 看 不 清
shì fǒu yī kē xīng xīng biàn le xīn
是 否 一 颗 星 星 变 了 心
cóng qián de yuàn wàng yě quán dōu bèi pāo qì
从 前 的 愿 望 也 全 都 被 抛 弃
zuì jìn wǒ wú fǎ hū xī lián zì jǐ de yǐng zǐ
最 近 我 无 法 呼 吸 连 自 己 的 影 子
dōu xiǎng táo bì nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
都 想 逃 避 B A B Y 你 就 是 我 的 唯 一
liǎng gè shì jiè dōu biàn xíng
两 个 世 界 都 变 形
huí qù tán hé róng yì què dìng
回 去 谈 何 容 易 确 定
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
你 就 是 我 的 唯 一
dú zì duì zhe diàn huà shuō wǒ ài nǐ
独 自 对 着 电 话 说 我 爱 你
wǒ zhēn de ài nǐ
我 真 的 爱 你 B A B Y
wǒ yǐ bú/bù néng duō ài nǐ yī xiē
我 已 不 能 多 爱 你 一 些
shì fǒu yī kē xīng xīng biàn le xīn
是 否 一 颗 星 星 变 了 心
cóng qián de yuàn wàng yě quán dōu bèi pāo qì
从 前 的 愿 望 也 全 都 被 抛 弃
zuì jìn wǒ wú fǎ hū xī lián zì jǐ de yǐng zǐ
最 近 我 无 法 呼 吸 连 自 己 的 影 子
dōu xiǎng táo bì táo bì
都 想 逃 避 逃 避 B A B Y
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
你 就 是 我 的 唯 一
liǎng gè shì jiè dōu biàn xíng
两 个 世 界 都 变 形
huí qù tán hé róng yì què dìng
回 去 谈 何 容 易 确 定
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
你 就 是 我 的 唯 一
dú zì duì zhe diàn huà shuō wǒ ài nǐ
独 自 对 着 电 话 说 我 爱 你
wǒ zhēn de ài nǐ
我 真 的 爱 你 B A B Y
wǒ yǐ bù néng duō ài nǐ yī xiē
我 已 不 能 多 爱 你 一 些
qí shí zǎo yǐ chāo guò le ài de jí xiàn
其 实 早 已 超 过 了 爱 的 极 限
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
B A B Y 你 就 是 我 的 唯 一
liǎng gè shì jiè dōu biàn xíng
两 个 世 界 都 变 形
huí qù tán hé róng yì què dìng
回 去 谈 何 容 易 确 定
nǐ jiù shì wǒ de wéi yī
你 就 是 我 的 唯 一
dú zì duì zhe diàn huà shuō wǒ ài nǐ
独 自 对 着 电 话 说 我 爱 你
wǒ zhēn de ài nǐ
我 真 的 爱 你
wǒ yǐ bù néng duō ài nǐ yī xiē
B A B Y 我 已 不 能 多 爱 你 一 些
真心英雄 [中国語ヒットソング 80年代]
「中国語の音楽を使って、語彙を増やす」コーナーです。
日々の学習に疲れた時に、下の歌詞とピンインを見ながら、
適当に、辞書でも引いて、語彙を増やしていただければと思います。
今日は、「真心英雄」。
周華健(エミール・チョウ)、成龍(ジャッキー・チェン)、
黄耀明(アンソニー・ウォン)、李宗盛(ジョナサン・リー)のユニットソング。
台湾を代表するメロディメーカー「李宗盛」さんの作詞・作曲の作品。
80年代ごろの歌だと思います。
みんなが集まったときに、今でもたまに聞く、名曲のひとつだと思います。
---------------------------------------------
gē qǔ : zhēn xīn yīng xióng
歌曲 : 真心英雄
gē shǒu : zhōu huá jiàn chéng lóng huáng yào míng lǐ zōng shèng
歌手 : 周华健、成龙、黄耀明、李宗盛
---------------------------------------------
zhōu zài wǒ xīn zhōng céng jīng yǒu yī gè mèng
周 : 在 我 心 中 曾 经 有 一 个 梦
yào yòng gē shēng ràng nǐ wàng le suǒ yǒu de tòng
要 用 歌 声 让 你 忘 了 所 有 的 痛
chéng càn làn xīng kōng shéi shì zhēn de yīng xióng
成 : 灿 烂 星 空 谁 是 真 的 英 雄
píng fán de rén mén gěi wǒ zuì duō gǎn dòng
平 凡 的 人 们 给 我 最 多 感 动
huáng zài méi yǒu hèn yě méi yǒu le tòng
黄 : 再 没 有 恨 也 没 有 了 痛
dàn yuàn rén jiān chù chù dōu yǒu ài de yǐng zōng
但 愿 人 间 处 处 都 有 爱 的 影 踪
lǐ yòng wǒ mén de gē huàn nǐ zhēn xīn xiào róng
李 : 用 我 们 的 歌 换 你 真 心 笑 容
hé zhù fú nǐ de rén shēng cóng cǐ yǔ zhòng bù tóng
合 : 祝 福 你 的 人 生 从 此 与 众 不 同
bǎ wò shēng mìng lǐ de měi yī fēn zhōng
把 握 生 命 里 的 每 一 分 钟
quán lì yǐ fù wǒ mén xīn zhōng de mèng
全 力 以 赴 我 们 心 中 的 梦
bù jīng lì fēng yǔ zěn me jiàn cǎi hóng
不 经 历 风 雨 怎 么 见 彩 虹
méi yǒu rén néng suí suí biàn biàn chéng gōng
没 有 人 能 随 随 便 便 成 功
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
zhōu zài wǒ xīn zhōng céng jīng yǒu yī gè mèng
周 : 在 我 心 中 曾 经 有 一 个 梦
yào yòng gē shēng ràng nǐ wàng le suǒ yǒu de tòng
要 用 歌 声 让 你 忘 了 所 有 的 痛
chéng càn làn xīng kōng shéi shì zhēn de yīng xióng
成 : 灿 烂 星 空 谁 是 真 的 英 雄
píng fán de rén mén gěi wǒ zuì duō gǎn dòng
平 凡 的 人 们 给 我 最 多 感 动
huáng zài méi yǒu hèn yě méi yǒu le tòng
黄 : 再 没 有 恨 也 没 有 了 痛
dàn yuàn rén jiān chù chù dōu yǒu ài de yǐng zōng
但 愿 人 间 处 处 都 有 爱 的 影 踪
lǐ yòng wǒ mén de gē huàn nǐ zhēn xīn xiào róng
李 : 用 我 们 的 歌 换 你 真 心 笑 容
hé zhù fú nǐ de rén shēng cóng cǐ yǔ zhòng bù tóng
合 : 祝 福 你 的 人 生 从 此 与 众 不 同
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
ràng kāi xīn de huà
让 开 心 的 话
hé kāi xīn de lèi
和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
日々の学習に疲れた時に、下の歌詞とピンインを見ながら、
適当に、辞書でも引いて、語彙を増やしていただければと思います。
今日は、「真心英雄」。
周華健(エミール・チョウ)、成龍(ジャッキー・チェン)、
黄耀明(アンソニー・ウォン)、李宗盛(ジョナサン・リー)のユニットソング。
台湾を代表するメロディメーカー「李宗盛」さんの作詞・作曲の作品。
80年代ごろの歌だと思います。
みんなが集まったときに、今でもたまに聞く、名曲のひとつだと思います。
---------------------------------------------
gē qǔ : zhēn xīn yīng xióng
歌曲 : 真心英雄
gē shǒu : zhōu huá jiàn chéng lóng huáng yào míng lǐ zōng shèng
歌手 : 周华健、成龙、黄耀明、李宗盛
---------------------------------------------
zhōu zài wǒ xīn zhōng céng jīng yǒu yī gè mèng
周 : 在 我 心 中 曾 经 有 一 个 梦
yào yòng gē shēng ràng nǐ wàng le suǒ yǒu de tòng
要 用 歌 声 让 你 忘 了 所 有 的 痛
chéng càn làn xīng kōng shéi shì zhēn de yīng xióng
成 : 灿 烂 星 空 谁 是 真 的 英 雄
píng fán de rén mén gěi wǒ zuì duō gǎn dòng
平 凡 的 人 们 给 我 最 多 感 动
huáng zài méi yǒu hèn yě méi yǒu le tòng
黄 : 再 没 有 恨 也 没 有 了 痛
dàn yuàn rén jiān chù chù dōu yǒu ài de yǐng zōng
但 愿 人 间 处 处 都 有 爱 的 影 踪
lǐ yòng wǒ mén de gē huàn nǐ zhēn xīn xiào róng
李 : 用 我 们 的 歌 换 你 真 心 笑 容
hé zhù fú nǐ de rén shēng cóng cǐ yǔ zhòng bù tóng
合 : 祝 福 你 的 人 生 从 此 与 众 不 同
bǎ wò shēng mìng lǐ de měi yī fēn zhōng
把 握 生 命 里 的 每 一 分 钟
quán lì yǐ fù wǒ mén xīn zhōng de mèng
全 力 以 赴 我 们 心 中 的 梦
bù jīng lì fēng yǔ zěn me jiàn cǎi hóng
不 经 历 风 雨 怎 么 见 彩 虹
méi yǒu rén néng suí suí biàn biàn chéng gōng
没 有 人 能 随 随 便 便 成 功
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
zhōu zài wǒ xīn zhōng céng jīng yǒu yī gè mèng
周 : 在 我 心 中 曾 经 有 一 个 梦
yào yòng gē shēng ràng nǐ wàng le suǒ yǒu de tòng
要 用 歌 声 让 你 忘 了 所 有 的 痛
chéng càn làn xīng kōng shéi shì zhēn de yīng xióng
成 : 灿 烂 星 空 谁 是 真 的 英 雄
píng fán de rén mén gěi wǒ zuì duō gǎn dòng
平 凡 的 人 们 给 我 最 多 感 动
huáng zài méi yǒu hèn yě méi yǒu le tòng
黄 : 再 没 有 恨 也 没 有 了 痛
dàn yuàn rén jiān chù chù dōu yǒu ài de yǐng zōng
但 愿 人 间 处 处 都 有 爱 的 影 踪
lǐ yòng wǒ mén de gē huàn nǐ zhēn xīn xiào róng
李 : 用 我 们 的 歌 换 你 真 心 笑 容
hé zhù fú nǐ de rén shēng cóng cǐ yǔ zhòng bù tóng
合 : 祝 福 你 的 人 生 从 此 与 众 不 同
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
bǎ wò shēng mìng lǐ měi yī cì gǎn dòng
把 握 生 命 里 每 一 次 感 动
hé xīn ài de péng yǒu rè qíng xiāng yōng
和 心 爱 的 朋 友 热 情 相 拥
ràng zhēn xīn de huà hé kāi xīn de lèi
让 真 心 的 话 和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
ràng kāi xīn de huà
让 开 心 的 话
hé kāi xīn de lèi
和 开 心 的 泪
zài nǐ wǒ de xīn lǐ liú dòng
在 你 我 的 心 里 流 动
勇气 梁静茹 [中国語ヒットソング 00年代]
「中国語の音楽を使って、語彙を増やす」コーナーです。
日々の学習に疲れた時に、下の歌詞とピンインを見ながら、
適当に、辞書でも引いて、語彙を増やしていただければと思います。
今日は、梁静茹(フィッシュ・リョン)さんの「勇气」。
マレーシア華僑ですが、台湾を中心に活躍されている、女性歌手。
これは、2000年頃の大ヒット曲。
元無印良品で、同じくマレーシア華僑の光良さん作曲。
今思えば、光良さんっぽいミュージッククリップですね。。。
---------------------------------------------
gē qǔ : yǒng qì
歌曲 : 勇气
gē shǒu : liáng jìng rú
歌手 : 梁静茹
---------------------------------------------
zhōng yú zuò le zhè gè jué dìng bié rén zěn me shuō wǒ bù lǐ
终 于 做 了 这 个 决 定 别 人 怎 么 说 我 不 理
zhǐ yào nǐ yě yī yàng de kěn dìng
只 要 你 也 一 样 的 肯 定
wǒ yuàn yì tiān yá hǎi jiǎo dōu suí nǐ qù wǒ zhī dào yī qiè bù róng yì
我 愿 意 天 涯 海 角 都 随 你 去 我 知 道 一 切 不 容 易
wǒ de xīn yī zhí wēn xí shuō fú zì jǐ zuì pà nǐ hū rán shuō yào fàng qì
我 的 心 一 直 温 习 说 服 自 己 最 怕 你 忽 然 说 要 放 弃
ài zhēn de xū yào yǒng qì lái miàn duì liú yán fēi yǔ zhǐ yào nǐ yī gè yǎn shén kěn dìng
爱 真 的 需 要 勇 气 来 面 对 流 言 蜚 语 只 要 你 一 个 眼 神 肯 定
wǒ de ài jiù yǒu yì yì
我 的 爱 就 有 意 义
wǒ men dōu xū yào yǒng qì qù xiāng xìn huì zài yī qǐ rén cháo yōng jǐ wǒ néng gǎn jué nǐ
我 们 都 需 要 勇 气 去 相 信 会 在 一 起 人 潮 拥 挤 我 能 感 觉 你
fàng zài wǒ shǒu xīn lǐ nǐ de zhēn xīn
放 在 我 手 心 里 你 的 真 心
zhōng yú zuò le zhè gè jué dìng bié rén zěn me shuō wǒ bù lǐ zhǐ yào nǐ yě yī yàng de kěn dìng dìng
终 于 做 了 这 个 决 定 别 人 怎 么 说 我 不 理 只 要 你 也 一 样 的 肯 定
wǒ yuàn yì tiān yá hǎi jiǎo dōu suí nǐ qù wǒ zhī dào yī qiè bù róng yì
我 愿 意 天 涯 海 角 都 随 你 去 我 知 道 一 切 不 容 易
wǒ de xīn yī zhí wēn xí shuō fú zì jǐ zuì pà nǐ hū rán shuō yào fàng qì
我 的 心 一 直 温 习 说 服 自 己 最 怕 你 忽 然 说 要 放 弃
ài zhēn de xū yào yǒng qì lái miàn duì liú yán fēi yǔ zhǐ yào nǐ yī gè yǎn shén kěn dìng
爱 真 的 需 要 勇 气 来 面 对 流 言 蜚 语 只 要 你 一 个 眼 神 肯 定
wǒ de ài jiù yǒu yì yì
我 的 爱 就 有 意 义
wǒ men dōu xū yào yǒng qì qù xiāng xìn huì zài yī qǐ rén cháo yōng jǐ wǒ néng gǎn jué nǐ
我 们 都 需 要 勇 气 去 相 信 会 在 一 起 人 潮 拥 挤 我 能 感 觉 你
fàng zài wǒ shǒu xīn lǐ nǐ de zhēn xīn
放 在 我 手 心 里 你 的 真 心
rú guǒ wǒ de jiān qiáng rèn xìng huì bù xiǎo xīn shāng hài le nǐ
如 果 我 的 坚 强 任 性 会 不 小 心 伤 害 了 你
nǐ néng bù néng wēn róu tí xǐng wǒ suī rán xīn tài jí gèng hài pà cuò guò nǐ
你 能 不 能 温 柔 提 醒 我 虽 然 心 太 急 更 害 怕 错 过 你
ài zhēn de xū yào yǒng qì lái miàn duì liú yán fēi yǔ zhǐ yào nǐ yī gè yǎn shén kěn dìng
爱 真 的 需 要 勇 气 来 面 对 流 言 蜚 语 只 要 你 一 个 眼 神 肯 定
wǒ de ài jiù yǒu yì yì
我 的 爱 就 有 意 义
wǒ men dōu xū yào yǒng qì qù xiāng xìn huì zài yī qǐ rén cháo yōng jǐ wǒ néng gǎn jué nǐ
我 们 都 需 要 勇 气 去 相 信 会 在 一 起 人 潮 拥 挤 我 能 感 觉 你
fàng zài wǒ shǒu xīn lǐ nǐ de/dí/dì zhēn xīn
放 在 我 手 心 里 你 的 真 心
日々の学習に疲れた時に、下の歌詞とピンインを見ながら、
適当に、辞書でも引いて、語彙を増やしていただければと思います。
今日は、梁静茹(フィッシュ・リョン)さんの「勇气」。
マレーシア華僑ですが、台湾を中心に活躍されている、女性歌手。
これは、2000年頃の大ヒット曲。
元無印良品で、同じくマレーシア華僑の光良さん作曲。
今思えば、光良さんっぽいミュージッククリップですね。。。
---------------------------------------------
gē qǔ : yǒng qì
歌曲 : 勇气
gē shǒu : liáng jìng rú
歌手 : 梁静茹
---------------------------------------------
zhōng yú zuò le zhè gè jué dìng bié rén zěn me shuō wǒ bù lǐ
终 于 做 了 这 个 决 定 别 人 怎 么 说 我 不 理
zhǐ yào nǐ yě yī yàng de kěn dìng
只 要 你 也 一 样 的 肯 定
wǒ yuàn yì tiān yá hǎi jiǎo dōu suí nǐ qù wǒ zhī dào yī qiè bù róng yì
我 愿 意 天 涯 海 角 都 随 你 去 我 知 道 一 切 不 容 易
wǒ de xīn yī zhí wēn xí shuō fú zì jǐ zuì pà nǐ hū rán shuō yào fàng qì
我 的 心 一 直 温 习 说 服 自 己 最 怕 你 忽 然 说 要 放 弃
ài zhēn de xū yào yǒng qì lái miàn duì liú yán fēi yǔ zhǐ yào nǐ yī gè yǎn shén kěn dìng
爱 真 的 需 要 勇 气 来 面 对 流 言 蜚 语 只 要 你 一 个 眼 神 肯 定
wǒ de ài jiù yǒu yì yì
我 的 爱 就 有 意 义
wǒ men dōu xū yào yǒng qì qù xiāng xìn huì zài yī qǐ rén cháo yōng jǐ wǒ néng gǎn jué nǐ
我 们 都 需 要 勇 气 去 相 信 会 在 一 起 人 潮 拥 挤 我 能 感 觉 你
fàng zài wǒ shǒu xīn lǐ nǐ de zhēn xīn
放 在 我 手 心 里 你 的 真 心
zhōng yú zuò le zhè gè jué dìng bié rén zěn me shuō wǒ bù lǐ zhǐ yào nǐ yě yī yàng de kěn dìng dìng
终 于 做 了 这 个 决 定 别 人 怎 么 说 我 不 理 只 要 你 也 一 样 的 肯 定
wǒ yuàn yì tiān yá hǎi jiǎo dōu suí nǐ qù wǒ zhī dào yī qiè bù róng yì
我 愿 意 天 涯 海 角 都 随 你 去 我 知 道 一 切 不 容 易
wǒ de xīn yī zhí wēn xí shuō fú zì jǐ zuì pà nǐ hū rán shuō yào fàng qì
我 的 心 一 直 温 习 说 服 自 己 最 怕 你 忽 然 说 要 放 弃
ài zhēn de xū yào yǒng qì lái miàn duì liú yán fēi yǔ zhǐ yào nǐ yī gè yǎn shén kěn dìng
爱 真 的 需 要 勇 气 来 面 对 流 言 蜚 语 只 要 你 一 个 眼 神 肯 定
wǒ de ài jiù yǒu yì yì
我 的 爱 就 有 意 义
wǒ men dōu xū yào yǒng qì qù xiāng xìn huì zài yī qǐ rén cháo yōng jǐ wǒ néng gǎn jué nǐ
我 们 都 需 要 勇 气 去 相 信 会 在 一 起 人 潮 拥 挤 我 能 感 觉 你
fàng zài wǒ shǒu xīn lǐ nǐ de zhēn xīn
放 在 我 手 心 里 你 的 真 心
rú guǒ wǒ de jiān qiáng rèn xìng huì bù xiǎo xīn shāng hài le nǐ
如 果 我 的 坚 强 任 性 会 不 小 心 伤 害 了 你
nǐ néng bù néng wēn róu tí xǐng wǒ suī rán xīn tài jí gèng hài pà cuò guò nǐ
你 能 不 能 温 柔 提 醒 我 虽 然 心 太 急 更 害 怕 错 过 你
ài zhēn de xū yào yǒng qì lái miàn duì liú yán fēi yǔ zhǐ yào nǐ yī gè yǎn shén kěn dìng
爱 真 的 需 要 勇 气 来 面 对 流 言 蜚 语 只 要 你 一 个 眼 神 肯 定
wǒ de ài jiù yǒu yì yì
我 的 爱 就 有 意 义
wǒ men dōu xū yào yǒng qì qù xiāng xìn huì zài yī qǐ rén cháo yōng jǐ wǒ néng gǎn jué nǐ
我 们 都 需 要 勇 气 去 相 信 会 在 一 起 人 潮 拥 挤 我 能 感 觉 你
fàng zài wǒ shǒu xīn lǐ nǐ de/dí/dì zhēn xīn
放 在 我 手 心 里 你 的 真 心
中国語ビジネスEmail 第7回 見積もり編 [中国語文例集]
---------------<第7回 見積への回答 編>------------------
HPなどを見て、商品問い合わせ+見積依頼 (No1)(No2)(No3)(No4)(No5)
↓
見積回答 (No6)
↓
見積回答に対する反応
=======<日本語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
御世話様になります。
山田商事の山田太郎です。
製品のお見積りをいただきまして、誠にありがとうございます。
弊社にて、見積もり内容を検討させていただきましたが、
ご提案の価格では、注文は難しいと判断をせざるを得ません。
5%の値下げをご検討いただけないでしょうか?
お手数をおかけいたしますが、よろしくお願いいたします。
以上
=======<中国語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
非常感谢贵社的报价!
我们已确认过贵社提供的报价单,
但就目前所报的价格,我们实在难以下订单.
价格方面,是否可以在现在报价基础上下调5%?
我们挚诚与贵司合作,希望贵公司可以再次检讨报价并给我们回复.
静候其佳音.谢谢!
HPなどを見て、商品問い合わせ+見積依頼 (No1)(No2)(No3)(No4)(No5)
↓
見積回答 (No6)
↓
見積回答に対する反応
=======<日本語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
御世話様になります。
山田商事の山田太郎です。
製品のお見積りをいただきまして、誠にありがとうございます。
弊社にて、見積もり内容を検討させていただきましたが、
ご提案の価格では、注文は難しいと判断をせざるを得ません。
5%の値下げをご検討いただけないでしょうか?
お手数をおかけいたしますが、よろしくお願いいたします。
以上
=======<中国語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
非常感谢贵社的报价!
我们已确认过贵社提供的报价单,
但就目前所报的价格,我们实在难以下订单.
价格方面,是否可以在现在报价基础上下调5%?
我们挚诚与贵司合作,希望贵公司可以再次检讨报价并给我们回复.
静候其佳音.谢谢!
中国語ビジネスEmail 第6回 見積もり編 [中国語文例集]
---------------<第6回 見積依頼 回答 編>------------------
HPなどを見て、初めて、商品等を問い合わせ。 (No1)
↓
回答(資料送付) (No2)(No3)(No4)
↓
見積 (No5)
↓
回答
=======<日本語>==========
山田商事 購買部 山田太郎様
御世話様になります。
北京服装有限公司の王力民です。
御見積りのご依頼、誠にありがとうございます。
弊社見積もりは、下記となります。
ご査収のほどお願いいたします。
--------記-------
製品: AAA
価格: 100円/個
数量条件: 1000個以上
納入条件: 横浜指定倉庫渡し
※送料別
※見積もり有効期限:3か月
以上
=======<中国語>==========
山田商事 購買部 山田太郎先生
下午好!
在此,先对贵司的询价表示感谢!
以下是产品(AAA)的报价单,请查阅并确认.
产品名称: AAA
数量条件: 1000個以上
交货条件:横浜指定仓库交货
※不含运费
※此报价单的有期限:3か月
关于以上的报价,如有任何的疑问,欢迎随时与我们联络.谢谢!
北京服装有限公司
王力民
=======<補足>==========
◆その他、使えそうな表現
※送料込
→含运费
※本見積りは、2009年1月30日まで有効です。
→此报价单的有期限至 2009年1月30日为止。
HPなどを見て、初めて、商品等を問い合わせ。 (No1)
↓
回答(資料送付) (No2)(No3)(No4)
↓
見積 (No5)
↓
回答
=======<日本語>==========
山田商事 購買部 山田太郎様
御世話様になります。
北京服装有限公司の王力民です。
御見積りのご依頼、誠にありがとうございます。
弊社見積もりは、下記となります。
ご査収のほどお願いいたします。
--------記-------
製品: AAA
価格: 100円/個
数量条件: 1000個以上
納入条件: 横浜指定倉庫渡し
※送料別
※見積もり有効期限:3か月
以上
=======<中国語>==========
山田商事 購買部 山田太郎先生
下午好!
在此,先对贵司的询价表示感谢!
以下是产品(AAA)的报价单,请查阅并确认.
产品名称: AAA
数量条件: 1000個以上
交货条件:横浜指定仓库交货
※不含运费
※此报价单的有期限:3か月
关于以上的报价,如有任何的疑问,欢迎随时与我们联络.谢谢!
北京服装有限公司
王力民
=======<補足>==========
◆その他、使えそうな表現
※送料込
→含运费
※本見積りは、2009年1月30日まで有効です。
→此报价单的有期限至 2009年1月30日为止。
中国語ビジネスEmail 第5回 見積もり編 [中国語文例集]
---------------<第5回 見積もり 編>------------------
HPなどを見て、初めて、商品等を問い合わせ。(No1)
↓
回答(資料送付) (No2)(No3)(No4)
↓
見積
=======<日本語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
御世話様になります。
山田商事の山田太郎です。
お送りいただいた資料を拝見いたしました。
下記製品の購入を検討しており、お見積りをお願いいたします。
お手数をおかけいたしますが、お返事をお待ちいたしております。
(1月1日までにご回答いただければ幸いです)
---記---------
製品: AAA
数量条件: 1000個以上
納入条件: 横浜指定倉庫渡し
以上よろしくお願いいたします。
=======<中国語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
感谢你们的关照!
我是山田商事的山田太郎.
贵社邮送过来的资料,我们已阅读.
经过讨论决定,我们打算购入以下的商品,
由此,请贵社对下列商品给我们报价.
期盼你们的回复!
产品名称: AAA
数量条件: 1000個以上
交货条件:横浜指定仓库交货
(如能在1月1日前给我们回答,将不胜感激!)
以上
HPなどを見て、初めて、商品等を問い合わせ。(No1)
↓
回答(資料送付) (No2)(No3)(No4)
↓
見積
=======<日本語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
御世話様になります。
山田商事の山田太郎です。
お送りいただいた資料を拝見いたしました。
下記製品の購入を検討しており、お見積りをお願いいたします。
お手数をおかけいたしますが、お返事をお待ちいたしております。
(1月1日までにご回答いただければ幸いです)
---記---------
製品: AAA
数量条件: 1000個以上
納入条件: 横浜指定倉庫渡し
以上よろしくお願いいたします。
=======<中国語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
感谢你们的关照!
我是山田商事的山田太郎.
贵社邮送过来的资料,我们已阅读.
经过讨论决定,我们打算购入以下的商品,
由此,请贵社对下列商品给我们报价.
期盼你们的回复!
产品名称: AAA
数量条件: 1000個以上
交货条件:横浜指定仓库交货
(如能在1月1日前给我们回答,将不胜感激!)
以上
中国語ビジネスEmail 第4回 問合せ編 [中国語文例集]
---------------<第4回 問合せ→回答→回答 編>------------------
HPなどを見て、初めて、商品等を問い合わせ。
↓
回答(資料送付)
↓
回答(御礼)
=======<日本語>==========
北京服装有限公司
王力民様
御世話様になります。
山田商事の山田太郎です。
資料をお送りいただきまして、誠にありがとうございます。
早速検討し、後日あらためて検討結果をご連絡したいと思います。
この度は、迅速なご対応、誠にありがとうございました。
以上
山田商事 山田太郎
=======<中国語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
非常感谢您送的资料!
我们将参考贵社的相关资料,商议后再作决定。
等出了结果,我会尽快联系你。
对于今回迅速的回复,再次表示衷心的感谢!
以上
山田商事 山田太郎
=======<補足>==========
・日本だと、毎回、「お世話さまです。山田商事の山田です。」と書く方が多いですが、
中国は、最初だけ自己紹介用に記載して、途中のやりとりから、省略する方が、ほとんどです。
◆その他、使えそうな表現
・サンプルを送付いただくことは可能でしょうか?
→请问可以寄送些样品给我们吗?
・着払いで結構です。
→到付也没问题。
・在庫はありますでしょうか?
→请问有在库吗?
・送付いただきましたサンプルが届きました。
→寄送的样品,已收到,谢谢!
・カタログの写真からでは判断しづらく、できれば、
サンプルをお送りいただきたく、よろしくお願いいたします。
送付先ですが、下記となります。
→单从目录中的照片比较难作判断,
如果可以,希望贵司可以寄送些样品给我们作参考.
以下是我们的地址..
・詳細な製品仕様をお送りいただけますでしょうか?
→麻烦寄份详细的产品规格书给我们好吗?
・来週、弊社より、検討結果をご連絡差し上げたいと思います。
→关于检讨结果,我们约在下星期内给你们联络.
HPなどを見て、初めて、商品等を問い合わせ。
↓
回答(資料送付)
↓
回答(御礼)
=======<日本語>==========
北京服装有限公司
王力民様
御世話様になります。
山田商事の山田太郎です。
資料をお送りいただきまして、誠にありがとうございます。
早速検討し、後日あらためて検討結果をご連絡したいと思います。
この度は、迅速なご対応、誠にありがとうございました。
以上
山田商事 山田太郎
=======<中国語>==========
北京服装有限公司
王力民先生
非常感谢您送的资料!
我们将参考贵社的相关资料,商议后再作决定。
等出了结果,我会尽快联系你。
对于今回迅速的回复,再次表示衷心的感谢!
以上
山田商事 山田太郎
=======<補足>==========
・日本だと、毎回、「お世話さまです。山田商事の山田です。」と書く方が多いですが、
中国は、最初だけ自己紹介用に記載して、途中のやりとりから、省略する方が、ほとんどです。
◆その他、使えそうな表現
・サンプルを送付いただくことは可能でしょうか?
→请问可以寄送些样品给我们吗?
・着払いで結構です。
→到付也没问题。
・在庫はありますでしょうか?
→请问有在库吗?
・送付いただきましたサンプルが届きました。
→寄送的样品,已收到,谢谢!
・カタログの写真からでは判断しづらく、できれば、
サンプルをお送りいただきたく、よろしくお願いいたします。
送付先ですが、下記となります。
→单从目录中的照片比较难作判断,
如果可以,希望贵司可以寄送些样品给我们作参考.
以下是我们的地址..
・詳細な製品仕様をお送りいただけますでしょうか?
→麻烦寄份详细的产品规格书给我们好吗?
・来週、弊社より、検討結果をご連絡差し上げたいと思います。
→关于检讨结果,我们约在下星期内给你们联络.
中国語ビジネスEmail 第3回 問合せ編 [中国語文例集]
---------------<第3回 問合せ → 回答(2)編>------------------
HPなどを見て、初めて、商品等を問い合わせしてきた人への回答
(設定1への回答)
★問い合わせ商品がない場合
=======<日本語>==========
山田商事 購買部 山田太郎様
お問い合わせ、誠にありがとうございます。
担当の王力民と申します。
申し訳ございません。お問い合わせの商品ですが、現在、お取り扱いをしておりません。
誠に申し訳ございませんが、ご理解のほどお願いいたします。
また、何かございましたら、お気軽にお問い合わせください。
以上
北京服装有限公司
王力民
=======<中国語>==========
山田商事 购买部 山田太郎先生
非常感谢您来邮件咨询!
我是担当王力民.
关于您希望找的商品,我们已经停止生产,现在已没有剩余的在库。
十分抱歉,敬请你们的谅解。
如果对敝社其它商品或有任何的疑问,欢迎随时再与我们联系。谢谢!
北京服装有限公司
王力民
HPなどを見て、初めて、商品等を問い合わせしてきた人への回答
(設定1への回答)
★問い合わせ商品がない場合
=======<日本語>==========
山田商事 購買部 山田太郎様
お問い合わせ、誠にありがとうございます。
担当の王力民と申します。
申し訳ございません。お問い合わせの商品ですが、現在、お取り扱いをしておりません。
誠に申し訳ございませんが、ご理解のほどお願いいたします。
また、何かございましたら、お気軽にお問い合わせください。
以上
北京服装有限公司
王力民
=======<中国語>==========
山田商事 购买部 山田太郎先生
非常感谢您来邮件咨询!
我是担当王力民.
关于您希望找的商品,我们已经停止生产,现在已没有剩余的在库。
十分抱歉,敬请你们的谅解。
如果对敝社其它商品或有任何的疑问,欢迎随时再与我们联系。谢谢!
北京服装有限公司
王力民